German - English
English - German
Phrases/sayings - Englisch - German - J
| Jack |
Hans Dampf in allen Gassen |
| Jane is a taxi driver. |
Jane ist Taxifahrerin. |
| Janet bought it in Harrods |
Janet hat es bei Harrod gekauft |
| je weiter man sie fortwälzt, desto größer werden |
Die Lügen sind wie Schneebälle |
| Jim can`t come round. But that`s nothing new! |
Jim kann nicht vorbeikommen. Aber das ist nichts Neues! |
| Jim is a member of Parliament |
Jim ist Abgeordneter des Unterhauses |
| Job's news |
Hiobsbotschaft |
| John and Bob`s room is downstairs |
Johns und Bobs Zimmer ist unten |
| John and Mary write to each other regularly |
John und Mary schreiben sich regelmaessig |
| John grapped me by the arm and hit me in the face |
John packte mich am Arm und schlug mir ins Gesicht |
| John has bought a new boat. He calls her Mabel. |
John hat ein neues Boot gekauft. Er nennt es Mabel |
| John is talking to himself |
John spricht mit sich selbst |
| John is wittier than her |
John ist witziger als sie |
| John Major was a Liberal before he became a Conservative |
Jon Major war Liberaler, bevor er Konservativer wurde |
| John`s and Bob`s rooms are both very tidy |
Johns und Bobs Zimmer sind beide ordentlich aufgeraeumt |
| Joking aside |
Scherz beiseite |
| joy (at) |
Freude (über) |
| judging from what you say |
nach dem zu urteilen, was du sagst |
| Jump in the lake! |
Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! |
| just a moment |
einen Augenblick |
| Just as you like. |
Ganz wie Sie wollen. |
| Just barely (with pain and misery) |
Mit Mühe und Not |
| just follow your nose! |
immer der Nase nach |
| just for fun |
nur zum Spass |
| just imagine! |
denken Sie nur! |
| Just let me have a look |
Laß mal sehen |
| Just wait! |
Warte nur! |